Please help transcribe this video using our simple transcription tool. You need to be logged in to do so.


This paper gives a detailed experiment feedback of different approaches to adapt a statistical machine translation system towards a targeted translation project, using only small amounts of parallel in-domain data. The experiments were performed by professional translators under realistic conditions of work using a computer assisted translation tool. We analyze the influence of these adaptations on the translator productivity and on the overall post-editing effort. We show that significant improvements can be obtained by using the presented adaptation techniques.

Questions and Answers

You need to be logged in to be able to post here.